www.teatroengalicia.es 

 Julio I. González Montañés ©

  Presentación Página de Inicio Textos Mapa Base de Datos El autor Otras Webs

 

Orígenes remotos
Concepto de teatro
Las Condenas
Dramas litúrgicos
Dramas de la Pasión
Teatro franciscano
Teatro universitario
Teatro jesuítico
Teatro benedictino
El Corpus y el teatro
Compañías profes.
Teatro nobiliario
Guiñol y volatines
Entremeses en gallego
Teatro hagiográfico
Teatro profano/popular
Espectáculos urbanos
Espectáculos taurinos
Entradas reales
Exequias reales
Sermones y teatro
Teatros y escenografía
Autores y actores
Bibliotecas y librerías
El teatro en la imprenta
Conclusión
Bibliografía
Base de datos

 

 

El teatro en la imprenta gallega

 

 

   No es muy abundante la producción impresa e Galicia en la época estudiada. Existieron imprentas en el país desde finales del siglo XV (Misal Auriense, Rodríguez de lana Passera, Monterrei, 1493/94), pero la mayoría fueron ambulantes hasta el siglo XVII, y en los comienzos la práctica totalidad de las impresiones son encargos de los cabildos catedralicios de Misales, Breviarios y otros libros litúrgicos.

  En la década de 1540, en los primeros tiempos de la imprenta en Galicia, ejerció como como impresor en Santiago y Ourense el extremeño de Fregenal de la Sierra (Badajoz), Vasco Díaz Tanco (ca. 1490-1560), además de impresor, soldado, sacerdote, poeta, teólogo, dramaturgo y, según suponen algunos autores, también actor de teatro. En el prefacio de su Jardín del alma cristiana (imp. 1552) él mismo da noticia de la mayor parte de su producción dramática, compuesta por tres tragedias, tres comedias, tres farsas, veinticuatro autos y tres coloquios.

  El autor sitúa su producción teatral entre las obras de juventud, lo cual parece indicar que son piezas escritas antes de su llegada a Galicia. Sin embargo, la Tragedia de Absalón, muy sentida y dolorosa , parece que la imprimió él mismo durante su estancia en Ourense como impresor del cabildo, ya que consta en un inventario de la biblioteca de la parroquia de Santa María de Mazaira (Castro Caldelas, Ourense) la existencia de un posible ejemplar de la misma en la iglesia aneja de Torbeo, lo cual probaría su difusión en Galicia y sería indicio de su posible representación en tierras gallegas. La impresión ourensana de la Tragedia de Absalón no ha llegado hasta nuestros días, pero Justo M. Carnicero ha encontrado manuscritos, en un ejemplar ourensano de los Libri Minores de Antonio de Nebrija (Alcalá-Logroño 1528), los que podrían ser algunos de sus versos:

 

“Triste estaba el rrey Dabid
lleno de gran compasión
de nuebas que le vinieron
de la muerte de Avsalón.
Enbriose la su cabeça
Subiose a un çenador
Diçiendo de la su boca
Palabras de conpasión:
'Filli mi, Filli mi!
O Filli mi, Avsalón!
Qué es de tu gentil figura?...”

 

  En 1612 se imprimió en Santiago, en la imprenta de Ioan Pacheco, la Relación de las exequias que hiço la Real Audiencia del Reyno de Galiçia a la Magestad de la Reyna D. Margarita de Austria..., en la cual se recoge un Dialogus miscelaneus del toledano Alonso Pérez de Lara, coloquio en latín entre el Apóstol, España, un peregrino y un gallego que dialogan sobre la muerte de la Reina Margarita, obra compuesta completamente a partir de versículos bíblicos, perfectamente representable y con todas las trazas de estar inspirada en un Auto Sacramental, aunque no hay ningún indicio de que hubiera sido pensada para llevarla a las tablas .

A finales del siglo XVII se incluyó en el impreso del certamen literario convocado en 1697 por la Universidad compostelana en honor del fundador Fonseca una Loa al Espíritu Santo , obra de José Vallo de Porras, que se representó en el patio del Colegio de Fonseca el 26 de mayo de 1697, domingo de Pentecostés, con motivo de las Fiestas Minervales. Es la primera obra teatral conocida impresa en Galicia, seguida en 1702 por la impresión, en un mismo volumen, de dos Autos sacramentales y dos Loas del mismo autor (Autos sacramentales y periphrasis de los siete psalmos penitenciales, imp. de Benito Antonio Frayz, Santiago de Compostela, 1702).

  En 1708 se imprimió en el relato de los festejos que se hicieron en Ourense por el nacimiento del príncipe Luis (futuro Luis I), una Loa a Felipe V y al príncipe , obra probablemente del jesuita de Quiroga Luis de Losada (El Clarín de la fama y cithara de Apolo : con métricos rasgos a las reales fiestas que en el felicissimo nacimiento de el Principe N. Señor D. Luis Jacobo Primero el deseado executó la... ciudad de Orense / [Diego de Cossio y Bustamante, Joseph Antonio Butrón y Múxica], Santiago, Imp. de Antonio de Aldemunde, 1708, pp. 74-94).

 También en 1708, o poco después, se estampó en Santiago la primera obra teatral impresa en gallego, un Entremés que he dado a conocer recientemente . Es obra el coruñés Salvador Francisco Roel y se ha conservado en un volumen facticio de comedias sueltas, reunidas bajo una portada para su venta por la librería madrileña de los herederos de Gabriel de León (Entremes gallego, que compuso Salvador Francisco Roel, Natural de la Coruña, al feliz, y Real parto de nuestra Reyna, (que Dios guarde) luego que llegò la noticia. Sacalo ahora à luz un Amigo del Autor. Con licencia: En Santiago: Por Jacinto del Canto, en la Imprenta del Doctor Don Benito Antonio Frayz, Santiago de Compostela, s.a. [1708/1712]).

  Ya en la segunda mitad del siglo XVIII, fuera del límite cronológico que me he marcado para este trabajo, las impresiones se multiplican: en 1763 se imprimieron en Compostela dos obras teatrales; la pieza desaparecida del Cura de Fruime titulada La Débora victoriosa y la triunfante Jahel. Auto Cómico-histórico-sacro dispuesto para solemnizar la Fiesta de los Dolores Gloriosos de Maria Santissima en Fruime (imprenta de Pedro Frayz), y El maestro de Capilla, dramma jocoso en lengua italiana i traducido a la española, obra de Pietro Auletta que iba a representar en Compostela Nicola Settaro (imprenta de Ignacio Aguayo).

 En 1773 Sebastián Montero Frayz imprimió en Santiago una pieza de José Amo García de Leis titulada: De las venturas de España, la de Galicia es mejor, poema melo-dramático basado en la leyenda jacobea al que puso música Bruno Chiodi e interpretó la Capilla de Música de la Catedral de Santiago en las fiestas del Apóstol con notable escenografía (BnE sig. T-24601). De la misma imprenta salió en 1774 Il matrimonio per concorso, con letra de Cayetano Martinelli y música del portugués Juan Pedro de Almeida Mota, un “drama jocoso” de Carlo Goldoni (1763), traducido al castellano para representarlo en Mondoñedo en la fiesta de la Asunción (Biblioteca de la Fundación Barrié de la Maza, R. 22258).
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loa al Espíritu Santo  de J. Vallo de Porras (1697)

 

 

 

 

 

 

El Clarín de la Fama (1708)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Entremés gallego

de Salvador Fco. Roel (imp. 1708/12) 

_____________________________________________________________________________________________________________________________________

© Julio I. González Montañés 2002-2009. Se permite el uso no lucrativo de los materiales de esta Web citando su origen.

Páginas optimizadas para una resolución de 1152 x 864 px. Pulsa simultáneamente las teclas  CTRL y + ó  -  para ajustar el tamaño si utilizas una resolución diferente